Laurika Rauch - Droom - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Laurika Rauch - Droom




Ver agter die skimme van gister
Далеко позади призраки вчерашнего дня
Gaan haal ek ′n droom
Fetch у меня есть мечта
En die droom se naam is Jy
И имя сновидения-ты.
Ek sien jou soos jy toe was
Я вижу тебя таким, каким ты был тогда.
Ek sien jou soos jy nou is
Я вижу тебя такой какая ты есть сейчас
En ek besef vir altyd
И я понимаю это навсегда
Bly jy die droom vir my
Ты остаешься моей мечтой.
Stil het jy hier in die omhelsing van my hart kom
Ты все еще здесь, в объятиях моего сердца.
En ek sal jou nooit laat gaan
И я никогда не отпущу тебя.
Jy is al wat ek my lewe lank wil
Ты-это все, чем я живу всю свою жизнь.
'N Droom wat ewig voortbestaan
Мечта которая когда либо существовала
Ek is gelukkig in my droomwêreld
Я счастлива в мире своих грез.
En niks sal my ooit
И ничто не заставит меня никогда ...
Van jou kan vervreem
Ты можешь оттолкнуть меня.
My drome word al soeter
Мои сны все слаще.
Ek kry jou daagliks liewer
Я получаю твою ежедневную дозу.
En jy gee soveel meer
И ты даешь гораздо больше.
As wat jy ooit kan neem
Если ты когда-нибудь сможешь ...
Stil het jy hier in die omhelsing van my hart kom
Ты все еще здесь, в объятиях моего сердца.
En ek sal jou nooit laat gaan
И я никогда не отпущу тебя.
Jy is al wat ek my lewe lank wil
Ты-это все, чем я живу всю свою жизнь.
′N Droom wat ewig voortbestaan
Мечта которая когда либо существовала
Jy is al wat ek my lewe lank wil
Ты-это все, чем я живу всю свою жизнь.
'N Droom wat ewig voortbestaan
Мечта которая когда либо существовала
'N Droom wat ewig voortbestaan
Мечта которая когда либо существовала





Авторы: Elvis Blue


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.