Текст и перевод песни Nicholis Louw feat. Ray Dylan - To All the Girls I've Loved Before
To
all
the
girls
i've
loved
before
Всем
девушкам,
которых
я
любил
раньше.
Who
travelled
in
and
out
my
door
Кто
входил
и
выходил
из
моей
двери
I'm
glad
they
can
along
Я
рад,
что
они
могут.
I
dedicate
this
song
Я
посвящаю
эту
песню
To
all
the
girls
i've
loved
before
Всем
девушкам,
которых
я
любил
раньше.
To
all
the
girls
i've
once
caressed
Всем
девушкам,
которых
я
когда-то
ласкал.
And
may
i
say
i
held
the
best
И
могу
ли
я
сказать,
что
держал
в
руках
самое
лучшее?
For
helping
me
to
grow
За
то,
что
помог
мне
вырасти.
I
owe
a
lot
i
know
Я
многим
обязан,
я
знаю.
To
all
the
girls
i've
loved
before
Всем
девушкам,
которых
я
любил
раньше.
The
winds
of
change
are
always
blowing
Ветры
перемен
всегда
дуют.
And
everytime
i
try
to
stay
И
каждый
раз,
когда
я
пытаюсь
остаться
...
The
winds
of
change
continue
blowing
Ветра
перемен
продолжают
дуть.
And
they
just
carry
me
away
И
они
просто
уносят
меня
прочь.
To
all
the
girls
who
shared
my
life
Всем
девушкам,
которые
делили
со
мной
жизнь.
Who
now
are
someone
elses
wifes
Кто
теперь
чужие
жены
I'm
glad
they
came
along
Я
рад,
что
они
пришли.
I
dedicate
this
song
Я
посвящаю
эту
песню
To
all
the
girls
i've
loved
before
Всем
девушкам,
которых
я
любил
раньше.
To
all
the
girls
who
cared
before
Всем
девочкам,
которым
было
не
все
равно.
Who
filled
my
life
with
ecstacy
Кто
наполнил
мою
жизнь
экстазом?
They
live
within
my
heart
Они
живут
в
моем
сердце.
They'll
always
be
apart
Они
всегда
будут
порознь.
To
all
the
girls
i've
loved
before
Всем
девушкам,
которых
я
любил
раньше.
The
winds
of
change
are
always
blowing
Ветры
перемен
всегда
дуют.
And
everytime
i
try
to
stay
И
каждый
раз,
когда
я
пытаюсь
остаться
...
The
winds
of
change
continue
blowing
Ветра
перемен
продолжают
дуть.
And
they
just
carry
me
away
И
они
просто
уносят
меня
прочь.
To
all
the
girls
we've
loved
before
Всем
девушкам,
которых
мы
любили
раньше.
Who
travelled
in
and
out
our
doors
Кто
входил
и
выходил
из
наших
дверей
We're
glad
they
came
along
Мы
рады,
что
они
пришли.
We
dedicate
this
song
Мы
посвящаем
эту
песню
To
all
the
girls
we've
loved
before
Всем
девушкам,
которых
мы
любили
раньше.
To
all
the
girls
we've
loved
before
Всем
девушкам,
которых
мы
любили
раньше.
Who
travelled
in
and
out
our
doors
Кто
входил
и
выходил
из
наших
дверей
We're
glad
they
came
along
Мы
рады,
что
они
пришли.
We
dedicate
this
song
Мы
посвящаем
эту
песню
To
all
we've
loved...
before
За
все,
что
мы
любили...
раньше.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: David Hal, Hammond Albert Louis
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.