Lyrics and translation Michał Bajor - Nasza niebezpieczna miłość
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nasza niebezpieczna miłość
Наша опасная любовь
Tak
chciałbym
poznać
Twoje
myśli
Так
хочу
познать
твои
мысли,
Aż
po
rozsądku
kres
Вплоть
до
предела
разума.
Lecz
takich
marzeń,
miła,
ziścić
Но
такие
мечты,
милая,
исполнить
Nie
umie
nawet
bies
Не
может
даже
бес.
Tu
diabłu
patrzą
wciąż
na
ręce
Здесь
дьяволу
постоянно
смотрят
на
руки,
Ty
w
cieniu
chowasz
twarz
Ты
в
тени
прячешь
лицо.
Dla
Ciebie
z
piasku
bicz
ukręcę
Для
тебя
из
песка
сплету
кнут,
Gdy
tylko
znak
mi
dasz
Только
дай
мне
знак.
To
moja
miłość
Это
моя
любовь
Słodka,
szalona
Сладкая,
безумная,
Piekielna
miłość
Адская
любовь,
To
moja
miłość
Это
моя
любовь,
Wskroś
potępiona
Совершенно
проклятая,
Co
tu
kryć
Что
тут
скрывать,
To
moja
miłość
Это
моя
любовь
Trochę
wstydliwa
Немного
стыдливая,
Ta
karczma,
miła
Эта
таверна,
милая,
Rzym
się
nazywa
Римом
называется,
I
będzie,
co
ma
być
И
будет,
что
будет.
Chociaż
czekają
na
mnie
w
piekle
Хоть
ждут
меня
в
аду,
Choć
ze
mnie
drwi
twój
mąż
Хоть
надо
мной
смеется
твой
муж,
Dziurką
od
klucza
nie
ucieknę
В
замочную
скважину
не
убегу,
Będę
Cię
kusił
wciąż
Буду
тебя
искушать
вновь
и
вновь.
A
gdy
już
będę
Twym
kochankiem
А
когда
стану
твоим
любовником,
Na
względzie
miej,
że
ja
Учти,
что
я
Ja
jestem
diabłem
na
dnie
szklanki
Я
дьявол
на
дне
стакана,
Trzeba
mnie
pić
do
dna
Меня
нужно
пить
до
дна.
To
nasza
miłość
Это
наша
любовь
Słodka,
szalona
Сладкая,
безумная,
Diabelska
miłość
Дьявольская
любовь,
To
nasza
miłość
Это
наша
любовь,
Wskroś
potępiona
Совершенно
проклятая,
Co
tu
kryć
Что
тут
скрывать,
To
nasza
miłość
Это
наша
любовь
Trochę
wstydliwa
Немного
стыдливая,
Ta
karczma,
miła
Эта
таверна,
милая,
Rzym
się
nazywa
Римом
называется,
I
będzie,
co
ma
być
И
будет,
что
будет.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Andrzej Ozga, Piotr Rubik
Attention! Feel free to leave feedback.