Youssou N'Dour - Zéro déchets - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Youssou N'Dour - Zéro déchets




Zéro déchets
Zero waste
Le Sénégal est beau et nous pouvons et devons le rendre plus beau
Senegal is beautiful, and we can and must make it more beautiful
Le Sénégal sera plus beau si nous tous, nous
Senegal will be more beautiful if we all, we
Comme une seule force
As a single force
Nous engagerons à tout instant à le rendre beau.
We will commit to make it beautiful at all times.
Il a été, est et sera de notre responsabilité individuelle et
It has been, is and will be our individual and
Collective que ce pays qui nous a vu naitre, grandir,
Collective responsibility that this country which saw us born, grow,
Ce pays à qui on doit tout, soit et demeure ce havre de paix.
This country to which we owe everything, is and remains this haven of peace.
Et la première source de paix,
And the first source of peace,
Le premier critère de beauté pour un
The first criterion of beauty for a
Pays est d′avoir des villes propres.
Country is to have clean cities.
Eduquons nous et cultivons en nous le devoir absolu de vivre,
Let us educate ourselves and cultivate in ourselves the absolute duty to live,
De travailler, et de nous épanouir dans des environnements sains.
To work, and to flourish in healthy environments.
Un environnement salubre pour avoir un corps sain.
A healthy environment to have a healthy body.
C'est pourquoi à travers le titre ZÉRO DÉCHET,
That is why through the title ZERO WASTE,
Je lance un appel à toutes les localités de notre SÉNÉGAL pour que
I appeal to all the localities of our SENEGAL so that
Chacun interroge sa conscience, que chacun observe son environnement,
Each one questions his conscience, that each one observes his environment,
Et que chacun agisse pour lutter contre
And that each one acts to fight against
Toutes les formes de déchets et nuisances.
All forms of waste and nuisance.
La propreté doit être un viatique en nous
Cleanliness must be a viaticum in us
Pour bâtir une vie harmonieuse en société.
To build a harmonious life in society.
J′exhorte également,
I also urge,
Chacun de nous à préserver l'environnement et
Each one of us to preserve the environment and
Les écosystèmes que Dame Nature nous a offert.
The ecosystems that Mother Nature has offered us.
J'encourage surtout l′humanité à avoir un état d′esprit sain,
I encourage humanity above all to have a healthy state of mind,
à cultiver des relations saines autour de soi,
to cultivate healthy relationships around it,
Et à recourir à des pratiques saines sans quoi
And to resort to healthy practices without which
Nous hypothèquerons l'avenir des générations futures
We will mortgage the future of future generations
Impossible n′est pas Sénégalais
Impossible is not Senegalese
Na Nu Jóg
Na Nu Jóg






Attention! Feel free to leave feedback.