Laurika Rauch - Marietjie Wag-'n-Bietjie - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Laurika Rauch - Marietjie Wag-'n-Bietjie




Marietjie Wag-'n-Bietjie
Маритье, подожди немного
In Kerkstraat Aberdeen
На Керкстраат в Абердине
Woon Marietjie alleen
Живет Маритье в одиночестве,
Op haar dag kon sy 'n kop of twee laat draai
В свои лучшие дни она могла вскружить пару голов,
Maar Marietjie van der Heever
Но Маритье ван дер Хивер
Wag haar hele lewe
Ждет всю свою жизнь.
Iemand het haar wel gevra
Кто-то ее приглашал
In neëntien sestig - in De Aar
В тысяча девятьсот шестидесятом - в Де Аар
Marietjie o Marietjie wil jy dans?
Маритье, о Маритье, хочешь потанцевать?
Maar sy toe vir hom "Niekie
Но она сказала ему "Ники,
Nie nou nie, wag 'n bietjie"
Не сейчас, подожди немного".
Marietjie o Marietjie
Маритье, о Маритье,
O Marietjie wil jy dans?
О Маритье, хочешь потанцевать?
My hart is vol van liefde
Мое сердце полно любви,
Marietjie vat 'n kans
Маритье, рискни,
Ja my hart is vol van liefde
Да, мое сердце полно любви,
En dit voel of dit wil bars
И кажется, оно сейчас разорвется,
Marietjie wag 'n bietjie
Маритье, подожди немного,
Marietjie wil jy dans?
Маритье, хочешь потанцевать?
En Niekie Poggenpoel
И Ники Поггенполь
Woon nou buite die gewoel
Живет теперь вдали от суеты,
Hy het seker beter dae al gesien
Он, конечно, видел лучшие дни,
En in Kerkstaat Aberdeen
И на Керкстраат в Абердине
Het dit lanklaas gereën
Давно не было дождя.
En hy droom nog af en toe
И ему до сих пор иногда снится
Van riviere wat nog vloei
О реках, которые все еще текут,
En van liedjies wat op die winde ry
И о песнях, которые несутся на ветру,
En van die liefde van sy lewe -
И о любви всей его жизни -
Marietjie van der Heever
Маритье ван дер Хивер.
Marietjie o Marietjie
Маритье, о Маритье,
O Marietjie wil jy dans?
О Маритье, хочешь потанцевать?
My hart is vol van liefde
Мое сердце полно любви,
Marietjie vat 'n kans
Маритье, рискни,
Ja my hart is vol van liefde
Да, мое сердце полно любви,
En dit voel of dit wil bars
И кажется, оно сейчас разорвется,
Marietjie wag 'n bietjie
Маритье, подожди немного,
Marietjie wil jy dans?
Маритье, хочешь потанцевать?
En ek hoor weer daardie lied
И я снова слышу эту песню
Van verlange en verdriet
О тоске и печали,
En die letters op die klippe is vol stof
И буквы на камнях покрыты пылью,
Want hier in Aberdeen
Потому что здесь, в Абердине,
Het dit lanklaas gereën
Давно не было дождя,
En in Kerkstraat
И на Керкстраат
Woon Marietjie nog alleen...
Маритье все еще живет одна...
Marietjie o Marietjie
Маритье, о Маритье,
O Marietjie wil jy dans?
О Маритье, хочешь потанцевать?
My hart is vol van liefde
Мое сердце полно любви,
Marietjie vat 'n kans
Маритье, рискни,
Ja my hart is vol van liefde
Да, мое сердце полно любви,
En dit voel of dit wil bars
И кажется, оно сейчас разорвется,
Marietjie wag 'n bietjie
Маритье, подожди немного,
Marietjie wil jy dans?
Маритье, хочешь потанцевать?
Marietjie wag 'n bietjie
Маритье, подожди немного,
Marietjie wil jy dans?
Маритье, хочешь потанцевать?





Авторы: Christopher Torr


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.