Maciej Maleńczuk - W Co Się Bawić - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Maciej Maleńczuk - W Co Się Bawić




Dać tu odpowiedź nie tak łatwo,
Дать здесь ответ не так просто,
Bo chciałbym w końcu raz ustalić:
Потому что я хотел бы, наконец, определить один раз:
Czyśmy się trochę nie zanadto
Разве мы не слишком заняты?
Ostatnio rozdokazywali?
В последнее время они раздавали?
Mieni się wkoło śmiech perlisty,
Переливается вокруг жемчужный смех,
Grom i zabawom końca nie ma,
Играм и играм конца нет,
Szczerzymy się jak u dentysty,
Мы улыбаемся, как Дантист.,
w końcu zrodzi się dylemat:
Пока, наконец, не возникнет дилемма:
W co się bawić? W co się bawić,
Во что играть? Во что играть,
Gdy możliwości wszystkie wyczerpiemy ciurkiem?
Когда все возможности иссякнут?
Na samą myśl pot zimny zrasza zaraz czoło
При одной мысли о том, что холодный пот сходит с его лба,
I mniej wesoło pod Czerwonym ci Kapturkiem
И менее весело под красной шапочкой
W co się bawić? W co się bawić?
Во что играть? Во что играть?
Tych wątpliwości nie rozwieje żadna wróżka,
Эти сомнения не развеет ни одна фея,
Kopciuszek dawno przestał grać w inteligencję,
Золушка давно перестала играть в интеллект,
Inteligencja już nie bawi się w Kopciuszka.
Интеллект больше не играет в Золушку.
Niedobrze jest, gdy czyha nuda,
Это плохо, когда скука подстерегает,
Gdy nie chcesz grać już w berka czy czarnego luda,
Когда ты больше не хочешь играть в "олух" или "черный люд",
A kiedy nawet już nie będą miały wzięcia
И когда они даже больше не будут принимать
Szare komórki do wynajęcia
Серые клетки в аренду
W co się bawić? W co się bawić?
Во что играть? Во что играть?
Daleka pora na pytanie to, czy bliska,
Далекое время, чтобы спросить, близко ли,
Lecz w końcu przecież trzeba będzie je postawić,
Но, в конце концов, придется их ставить,
Chociaż na razie w oku tli się śmiechu iskra
Хотя пока в глазах тлеет от смеха Искра
Więc, chociaż wszyscy szczęśliwi
Так что, хотя все счастливы
I nic nie sugeruje zmiany,
И ничто не предполагает изменения,
Niech, proszę, jednak Was nie zdziwi,
Пусть, пожалуйста, не удивит вас,
Że jestem trochę zadumany
Что я немного задумчив
Bo płynie czas, jak rzeką woda
Потому что время течет, как река вода
I może kiedyś tak się stanie,
И, возможно, когда-нибудь это произойдет,
Że będę chciał pobaraszkować
Что я хочу побаловать себя
I zadam sobie sam pytanie:
И я задам себе вопрос:
W co się bawić? W co się bawić,
Во что играть? Во что играть,
Gdy możliwości wszystkie wyczerpiemy ciurkiem?
Когда все возможности иссякнут?
Na samą myśl pot zimny zrasza zaraz czoło
При одной мысли о том, что холодный пот сходит с его лба,
I mniej wesoło pod Czerwonym ci Kapturkiem
И менее весело под красной шапочкой
W co się bawić? W co się bawić?
Во что играть? Во что играть?
Narasta problem, który jątrzy i przeraża,
Нарастает проблема, которая пугает и пугает,
Sekretarz grać już przestał w dziewiątego wała,
Секретарь играть уже перестал в девятом валу,
Dziewiąty wał już się nie bawi w sekretarza.
Девятый вал больше не играет в секретаря.
Niedobrze jest, gdy nuda czyha,
Плохо, когда скука подстерегает,
Gdy takie serso już cię mierzi i odpycha,
Когда такое серсо уже меряет тебя и отталкивает,
A kiedy nawet już nie będą miały wzięcia
И когда они даже больше не будут принимать
Szare komórki do wynajęcia
Серые клетки в аренду
W co się bawić? W co się bawić?
Во что играть? Во что играть?
Daleka pora na pytanie to, czy bliska,
Далекое время, чтобы спросить, близко ли,
Lecz w końcu przecież trzeba będzie je postawić,
Но, в конце концов, придется их ставить,
Bo chleba dosyć,
Потому что хлеба достаточно,
Lecz rośnie popyt na igrzyska
Но спрос на игры растет





Авторы: Wojciech Marian Mlynarski, Jerzy Wasowski


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.