Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Abnormal Subjectivity
Abnorme Subjektivität
小さくなるまで砕いて出来た
粉末状にした君の記憶
Deine
Erinnerungen,
zerstoßen
bis
sie
klein
waren,
zu
Pulver
gemacht.
体のあちこちで
僕の中に流入
Fließen
an
vielen
Stellen
meines
Körpers
in
mich
hinein.
星が剥がれて落ちて
残ったカーボンの空に刻めない
Sterne
lösen
sich
ab
und
fallen,
in
den
verbleibenden
Kohlenstoffhimmel
kann
ich
nichts
eingravieren,
描けそうもないチャート
ein
Diagramm,
das
unmöglich
zu
zeichnen
scheint.
異常性の主観性で君一人掴めず
Mit
abnormer
Subjektivität
kann
ich
dich
allein
nicht
fassen.
錯乱まであと僅かだけ
Nur
noch
ein
kleines
bisschen
bis
zur
Verwirrung.
互換性も補完性も何一つ無かったんだ
Es
gab
keinerlei
Kompatibilität
oder
Komplementarität.
流れた血の色くらいかな
Vielleicht
nur
die
Farbe
des
vergossenen
Blutes.
せめて夢でくらい
笑って
Lächle
wenigstens
im
Traum.
せめて嘘でも良い
笑って
Lächle
wenigstens,
auch
wenn
es
eine
Lüge
ist.
闇は多分怖いと思うけど
涙とかも誤魔化せそうな色
Die
Dunkelheit
ist
wahrscheinlich
beängstigend,
denke
ich,
aber
sie
hat
eine
Farbe,
die
auch
Tränen
verbergen
könnte.
手に入らなかったなら夜明けを隠そう
Wenn
ich
es
nicht
bekommen
konnte,
lass
uns
die
Morgendämmerung
verstecken.
意識の先の方でならまだ聞こえるんだ
Am
Rande
des
Bewusstseins
kann
ich
es
noch
hören.
その声
その鼓動とかも全部
Deine
Stimme,
dein
Herzschlag,
all
das.
壊したって溶かしたって
奪ったって廻ったって
Auch
wenn
ich
es
zerbreche,
schmelze,
raube,
kreisen
lasse,
奇跡なんてもう聞こえないよ
Wunder
kann
ich
nicht
mehr
hören.
ここから眺めた絶望と地平線を
Die
von
hier
aus
betrachtete
Verzweiflung
und
den
Horizont,
あとどれくらい忘れないかな
wie
lange
werde
ich
es
wohl
nicht
vergessen?
せめて夢でくらい
叶って
Werde
wenigstens
im
Traum
wahr.
せめて一度で良い
叶って
Werde
wenigstens
einmal
wahr.
悔しいから
Weil
es
frustrierend
ist.
壊したって溶かしたって
奪ったって廻ったって
Auch
wenn
ich
es
zerbreche,
schmelze,
raube,
kreisen
lasse,
奇跡なんてもう聞こえないよ
Wunder
kann
ich
nicht
mehr
hören.
近づけなかった真実の君なら
Wenn
es
der
wahre
du
bist,
dem
ich
nicht
nahekommen
konnte,
僕をどう殺すの?
wie
wirst
du
mich
töten?
異常性の主観性で君一人掴めず
Mit
abnormer
Subjektivität
kann
ich
dich
allein
nicht
fassen.
錯乱まであと僅かだけ
Nur
noch
ein
kleines
bisschen
bis
zur
Verwirrung.
互換性も補完性も何一つ無かったんだ
Es
gab
keinerlei
Kompatibilität
oder
Komplementarität.
流れた血の色くらいかな
Vielleicht
nur
die
Farbe
des
vergossenen
Blutes.
せめて夢でくらい
笑って
Lächle
wenigstens
im
Traum.
せめて嘘でも良い
笑って
Lächle
wenigstens,
auch
wenn
es
eine
Lüge
ist.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.