Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
少しは美しい明日
Ein etwas schönerer Morgen
いつも暗い夜は助けてはくれない
Die
dunkle
Nacht
hilft
mir
nie,
どれだけ切り裂いたって
声なんて聞こえなくて
egal
wie
sehr
ich
schreie,
meine
Stimme
wird
nicht
gehört.
いつも間違ってた僕が光なんて
Ich
lag
immer
falsch,
dass
ich,
Licht
連れて歩けはしないから
こんな濁っているけど
nicht
mit
mir
führen
kann,
deshalb,
obwohl
es
so
trüb
ist.
でも月と星だけが今日も綺麗に散って
Aber
nur
der
Mond
und
die
Sterne
fallen
heute
wieder
wunderschön,
少しは美しい明日だってあるかも、なんて。
vielleicht
gibt
es
einen
etwas
schöneren
Morgen,
wer
weiß.
明けてしまうとすぐ
滲み消えてしまう
Sobald
es
dämmert,
verschwimmt
es
und
verschwindet,
残像が逃げないように
小さく笑ってみてた
ich
lächelte
schwach,
damit
das
Nachbild
nicht
entkommt.
溶けてしまっていた昨日の端っこで
Am
Rande
des
geschmolzenen
Gesterns,
立ち尽くしている僕のことも信じてみようかな
vielleicht
sollte
ich
an
mich
glauben,
der
dort
immer
noch
steht.
だって月と星だけは今日も綺麗に散って
Denn
nur
der
Mond
und
die
Sterne
fallen
heute
wieder
wunderschön,
少しは美しい明日だってあるかも、なんて。
vielleicht
gibt
es
einen
etwas
schöneren
Morgen,
wer
weiß.
手にすることが出来ずに
零れてしまった全部は
Alles,
was
ich
nicht
festhalten
konnte
und
mir
entglitten
ist,
二度とは戻らない
wird
nie
wieder
zurückkehren.
明日が綺麗事でも
それ以上に切ない事
Auch
wenn
der
morgige
Tag
nur
eine
schöne
Fassade
ist,
etwas
Traurigeres
僕はもう知らない
kenne
ich
nicht
mehr,
mein
Liebster.
覚えているよ今でも
叶わなかったあの日も
Ich
erinnere
mich
noch
heute,
an
jenen
Tag,
als
es
nicht
in
Erfüllung
ging,
覚えているよ今でも
世界はまた廻るから
ich
erinnere
mich
noch
heute,
denn
die
Welt
dreht
sich
weiter.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.