Текст и перевод песни Rita - 陽炎のような君
陽炎のような君
Like a Summer Haze
僕らの未来まで見渡せる高さに咲いた桜の木
That
cherry
blossom
tree
that
bloomed
on
high
as
if
it
could
see
our
future
その下で佇む君に出会った
It
was
beneath
it
that
I
met
you,
standing
there
季節の音だけが風に乗る景色に映る
Only
the
sound
of
the
seasons
rode
the
wind
as
it
reflected
in
the
scenery
その顔はふわり
笑ってたかな?
泣いてたかな?
Your
face,
was
it
smiling
softly?
Or
was
it
crying?
駆けていったその背を目で追った
I
watched
as
you
ran
off
その先は刹那じゃなくて
Beyond
that
moment
坂道の向こうで
On
the
other
side
of
the
hill
何度何かを失う日々でも
No
matter
how
many
times
I
lose
something
坂道の向こうで
On
the
other
side
of
the
hill
二人が並んで歩けるならきっと
If
the
two
of
us
could
walk
side
by
side,
then
surely
大丈夫さ
Everything
will
be
alright
重なる日の光
君が紡ぐ言葉の数
The
overlapping
sunlight,
your
countless
words
僕だけじゃいつも暖かくはならないんだ
I
always
need
you
to
warm
me
up
時が経って動き始めた影
Time
passed
and
the
shadows
began
to
move
軌跡に沿い
僕らは進んだ
Following
the
trajectory,
we
moved
forward
坂道の向こうで
On
the
other
side
of
the
hill
開かれた扉の音
聞こえて
The
sound
of
an
opening
door,
I
heard
it
坂道の向こうで
On
the
other
side
of
the
hill
僅かに早まる物語に乗って
Riding
the
story
that
was
slightly
ahead
of
its
time
一人で?
二人で?
Alone?
Together?
繰り返すけれど
I'll
keep
repeating
it
高鳴ればいいから
Because
my
heart
keeps
pounding
二人が並んで歩けるならきっと
If
the
two
of
us
could
walk
side
by
side,
then
surely
大丈夫さ
Everything
will
be
alright
立ち止まり、また流れ、繰り返し
We
stop,
then
we
flow,
again
and
again
大切な陽炎のような君
You,
my
dear
summer
haze
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.