Текст и перевод песни Tahsan feat. Tashfee - After the Rise
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
After the Rise
После восхождения
This
man
I
am,
this
sinner
within
Этот
человек,
я,
этот
грешник
внутри,
The
time
has
come
for
me
to
rise
finally
Настало
время
мне,
наконец,
подняться.
You
are
not
alone,
I'm
ready
too
Ты
не
одна,
я
тоже
готов.
The
time
has
come
for
us
to
rise
finally
Настало
время
нам,
наконец,
подняться.
There's
a
reason
we've
been
called
Есть
причина,
по
которой
нас
призвали,
A
calling
that
we
shared
Зов,
который
мы
разделили.
The
time
has
come
to
rise
above
despair
Пришло
время
подняться
над
отчаянием.
The
greed
and
lust
we
celebrate
Жадность
и
похоть,
которые
мы
прославляем,
The
selfish
lives
we
lived
Эгоистичная
жизнь,
которой
мы
жили,
They
brought
us
down,
but
finally
we
see
Они
тянули
нас
вниз,
но
наконец
мы
видим,
There's
a
God
in
us
all
Что
в
каждом
из
нас
есть
Бог,
The
source
of
peace
and
endless
bliss
Источник
мира
и
бесконечного
блаженства.
All
we
have
to
do
is
rise
and
be
with
thee
Все,
что
нам
нужно
сделать,
это
подняться
и
быть
с
тобой.
The
endless
greed,
pursuit
for
more
will
end
as
we
rise
Бесконечная
жадность,
стремление
к
большему,
закончатся,
когда
мы
поднимемся.
It
will
make
room
for
gratitude
Это
освободит
место
для
благодарности,
And
we
will
be
just
free
after
the
rise
И
мы
будем
просто
свободны
после
восхождения.
It
is
not
the
end,
the
fight
is
still
on
Это
не
конец,
борьба
продолжается,
It
is
hard
to
see
beyond
the
vague
reality
Трудно
видеть
за
пределами
смутной
реальности.
The
things
we
teach
brew
greed
and
regret
То,
чему
мы
учим,
порождает
жадность
и
сожаление,
The
cluttered
thought
still
wins
as
we
rise
finally
Запутанные
мысли
все
еще
побеждают,
когда
мы,
наконец,
поднимаемся.
There's
a
reason
we've
been
called
Есть
причина,
по
которой
нас
призвали,
A
calling
that
we
shared
Зов,
который
мы
разделили.
The
time
has
come
to
rise
above
despair
Пришло
время
подняться
над
отчаянием.
The
greed
and
lust
we
celebrate
Жадность
и
похоть,
которые
мы
прославляем,
The
selfish
lives
we
lived
Эгоистичная
жизнь,
которой
мы
жили,
They
brought
us
down,
but
finally
we
see
Они
тянули
нас
вниз,
но
наконец
мы
видим,
There's
a
God
in
us
all
Что
в
каждом
из
нас
есть
Бог,
The
source
of
peace
and
endless
bliss
Источник
мира
и
бесконечного
блаженства.
All
we
have
to
do
is
rise
and
be
with
thee
Все,
что
нам
нужно
сделать,
это
подняться
и
быть
с
тобой.
The
endless
greed,
pursuit
for
more
will
end
as
we
rise
Бесконечная
жадность,
стремление
к
большему,
закончатся,
когда
мы
поднимемся.
It
will
make
room
for
gratitude
Это
освободит
место
для
благодарности,
And
we
will
be
just
free
after
the
rise
И
мы
будем
просто
свободны
после
восхождения.
There's
a
God
in
us
all
Что
в
каждом
из
нас
есть
Бог,
The
source
of
peace
and
endless
bliss
Источник
мира
и
бесконечного
блаженства.
All
we
have
to
do
is
rise
and
be
with
thee
Все,
что
нам
нужно
сделать,
это
подняться
и
быть
с
тобой.
The
endless
greed,
pursuit
for
more
will
end
as
we
rise
Бесконечная
жадность,
стремление
к
большему,
закончатся,
когда
мы
поднимемся.
It
will
make
room
for
gratitude
Это
освободит
место
для
благодарности,
And
we
will
be
just
free
after
the
rise
И
мы
будем
просто
свободны
после
восхождения.
There's
a
God
in
us
all
Что
в
каждом
из
нас
есть
Бог,
The
source
of
peace
and
endless
bliss
Источник
мира
и
бесконечного
блаженства.
All
we
have
to
do
is
rise
and
be
with
thee
Все,
что
нам
нужно
сделать,
это
подняться
и
быть
с
тобой.
The
endless
greed,
pursuit
for
more
will
end
as
we
rise
Бесконечная
жадность,
стремление
к
большему,
закончатся,
когда
мы
поднимемся.
It
will
make
room
for
gratitude
Это
освободит
место
для
благодарности,
And
we
will
be
just
free
after
the
rise
И
мы
будем
просто
свободны
после
восхождения.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.