Текст и перевод песни Winky D - Amai
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mira
kutukisa
mai,
haikona
kutukisa
mai
Перестаньте
оскорблять
матерей,
не
надо
оскорблять
матерей
Mira
kutukisa
mai,
haikona
kutukisa
mai
Перестаньте
оскорблять
матерей,
не
надо
оскорблять
матерей
Chekutanga
kudya
chandakaisa
mukanwa
ndimi
makapakura
Первую
еду,
которую
я
положил
в
рот,
вы
мне
дали
Kunyangwe
mwedzi
mipfumbamwe
ichiri
mimba
ndimi
makatakura
Даже
девять
месяцев
в
животе,
вы
меня
носили
Asi
nhasi
tabve
zera
Но
сегодня
мы
повзрослели
Tava
kubuda
mugwara
ratakaratidzwa
nevacho
vakatirera
(ayaya)
Мы
отклоняемся
от
пути,
показанного
теми,
кто
нас
воспитал
(айайай)
Makandifundisa
yese
mirairo
kubvira
ndiri
mwana
Вы
научили
меня
всем
правилам
с
детства
Mukati
patience
dzine
mubairo
kubvira
ndiri
mwana
Вы
учили
меня
терпению,
которое
приносит
плоды,
с
детства
Misikanzwa
yandinoita
yese
zva
zvemusoro
wangu
Все
мои
шалости
- это
моя
вина
Ku
cheater
kwandoita
vana
vevanhu
zva
zvemusoro
wangu
(mhamha)
Все
обманы,
которые
я
совершил,
- это
моя
вина
(мама)
Pandinokaganisa
kunze
uko
ruregerero
ndimi
munotukwa
Когда
я
ошибаюсь,
это
вас
оскорбляют
Ndakumbira
muri
vapenyu
mukadzokera
kuivhu
munopfuka
Прошу
прощения,
пока
вы
живы,
прежде
чем
уйдете
в
землю
Haranga
dzandafambidzana
nadzo
dzose
dzogaya
kuti
munoshupa
Все
плохие
компании,
с
которыми
я
связался,
говорят,
что
вы
строгая
Nekuda
kwehunhu
wandinomboita
hobho
vari
kunyunyuta
Из-за
моего
поведения
они
вас
мучают
Vanoona
imi
pandiri
(pandiri
mhamha)
Они
видят
вас
во
мне
(во
мне,
мама)
Vogaira
ndizvo
zvamuri
(zvamuri
mhamha)
И
судят
вас
по
мне
(по
мне,
мама)
Mira
kutukisa
mai,
haikona
kutukisa
mai
Перестаньте
оскорблять
матерей,
не
надо
оскорблять
матерей
Mira
kutukisa
mai,
haikona
kutukisa
mai
Перестаньте
оскорблять
матерей,
не
надо
оскорблять
матерей
Makandifundisa
yese
mirairo
kubvira
ndiri
mwana
Вы
научили
меня
всем
правилам
с
детства
Mukati
patience
dzine
mubairo
kubvira
ndiri
mwana
Вы
учили
меня
терпению,
которое
приносит
плоды,
с
детства
Misikanzwa
yandinoita
yese
zva
zvemusoro
wangu
Все
мои
шалости
- это
моя
вина
Ku
cheater
kwandoita
vana
vevanhu
zva
zvemusoro
wangu
(mhamha)
Все
обманы,
которые
я
совершил,
- это
моя
вина
(мама)
Dzimwe
nguva
ndinoshaiwa
rukudzo
kunyangwe
kune
vanhu
vakuru
Иногда
я
не
уважаю
даже
старших
Ndakadembedza
bhurukwa
zvitanda
munzeve
ndichizviidza
bhuru
Ношу
спущенные
штаны,
вставляю
палки
в
уши,
считая
себя
крутым
Ndichiti
hakuna
anonditsiura
Думаю,
что
никто
меня
не
отругает
Pakuziva
hakuna
anondipfuura
Уверен,
что
никто
меня
не
превзойдет
Ndichiti
ichiripo
nguva
Думаю,
что
у
меня
еще
есть
время
Kusaziva
ndiri
kuzvicherera
guva
Не
понимая,
что
рою
себе
могилу
Vari
kugunun′una
nemuzita
ramai
vati
haana
kurairwa
Люди
жалуются
на
мою
мать,
говорят,
что
она
меня
плохо
воспитала
Ini
ndatsvaga
pakatadza
amai
pakurera
vana
ndapashaiwa
Я
искал,
где
мать
ошиблась
в
воспитании
детей,
но
не
нашел
Mira
kutukisa
mai,
haikona
kutukisa
mai
Перестаньте
оскорблять
матерей,
не
надо
оскорблять
матерей
Mira
kutukisa
mai,
haikona
kutukisa
mai
Перестаньте
оскорблять
матерей,
не
надо
оскорблять
матерей
Makandifundisa
yese
mirairo
kubvira
ndiri
mwana
Вы
научили
меня
всем
правилам
с
детства
Mukati
patience
dzine
mubairo
kubvira
ndiri
mwana
Вы
учили
меня
терпению,
которое
приносит
плоды,
с
детства
Misikanzwa
yandinoita
yese
zva
zvemusoro
wangu
Все
мои
шалости
- это
моя
вина
Ku
cheater
kwandoita
vana
vevanhu
zva
zvemusoro
wangu
(mhamha)
Все
обманы,
которые
я
совершил,
- это
моя
вина
(мама)
Mira
kutukisa
mai,
haikona
kutukisa
mai
Перестаньте
оскорблять
матерей,
не
надо
оскорблять
матерей
Mira
kutukisa
mai,
haikona
kutukisa
mai
Перестаньте
оскорблять
матерей,
не
надо
оскорблять
матерей
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Wallace Chirumiko
Альбом
Njema
дата релиза
31-12-2019
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.