Dizasta Vina - The Verteller (Intro) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Dizasta Vina - The Verteller (Intro)




The Verteller (Intro)
The Verteller (Intro)
Inafaa kunena
It's okay to speak
Inafaa kunena labda ni muhimu sijui
It's okay to speak, maybe it's important, I don't know
Labda kusimulia si karama kama wanavyosema
Maybe storytelling isn't a gift like they say
Ikiwa msimuliaji huingia hatarini
If the storyteller is at risk
Labda kweli baraka ni laana njema
Maybe a blessing is truly a good curse
Wasikilizaji nasikia wana ndoto na wenyewe
Listeners, I hear, have their own dreams
Si uongo
It's not a lie
Hadithi nzuri ndo' kilele kwa wasikilizaji
A good story is the pinnacle for listeners
Ila ndoto ya msimuliaji
But the storyteller's dream
Ndoto ya msimuliaji ni kulindwa milele
The storyteller's dream is to be protected forever
Kwanini azibwe mdomo wakati ubongo unapiga kelele?
Why should their mouth be shut when their brain is screaming?
Si lazima msimuliaji apazwe la hasha!
The storyteller doesn't have to be given a warning!
Atandikiwe majani au aandikwe kama mwanasiasa
They won't be plastered with leaves or written about like a politician
Lakini lengo lake awe huru msimuliaji atambe
But their goal is to be free, the storyteller should speak
Alindwe ili waovu waonyeswe, mashujaa watangazwe
They should be protected so that the wicked are shown, the heroes are announced
Ona kuna wasimuliaji hukwepa pande tupu
See, there are storytellers who avoid empty sides
Yani baada ya mitaji husimulia upande wa wenye nguvu
You know, after capital letters, they tell the side of the powerful
Wapo wabinafsi wanaotangaza jinsi asili ilivyowahusudu
There are selfish ones who announce how nature has envied them
Husimulia walivyoshinda vita wakigombea asali na wadudu
They tell of how they won the war, fighting over honey and insects
Swali ni je? Nani atasimulia hadithi ya wadudu?
The question is, who will tell the story of the insects?
Nani atasimulia kua si mara zote mchukua asali alimsulubu mdudu?
Who will tell that the honey taker didn't always crucify the insect?
Nani atasimulia hadithi ya shetani,
Who will tell the story of the devil,
Baada ya kusikia upande wa Mungu?
After hearing God's side?
Baada ya kusikia upande wa Mungu
After hearing God's side
Waungwana kumbukeni ya muhimu na ziada
Gentleman, remember the important and the extra
Kumbukeni ya uchumi jamii na siasa
Remember the economy, society, and politics
Lindeni ghala la chakula na maji
Protect the food and water warehouse
Lakini msisahau kumlinda msimuliaji, ni afya
But don't forget to protect the storyteller, it's healthy
Japo kuwa msimuliaji si alama ya taifa
Although the storyteller is not a national symbol
Lakini fikiria mtu ambaye yupo tayari kulipa gharama ya maisha
But think of someone who is willing to pay the cost of life
Msimuliaji hukukumbusha ulipotoka ujue unapoenda
The storyteller reminds you where you came from, know where you're going
Na hiyo ndio faida
And that's the benefit
Labda ukumbuke ya mdimu na majoka
Maybe you'll remember the lemon and the dragons
Au simulizi za mizimu ya mloka
Or the stories of the ghosts of the neighborhood
Au tarihi ambazo ni historia za kuziheshimu
Or the history that is history to be respected
Maana asiyeijua historia, huweza kurudia makosa
Because the one who doesn't know history, can repeat mistakes
Msimuliaji hachagui upande maana hapendi kupotoka
The storyteller doesn't choose sides because they don't like to deviate
Hafungamani na misalaba au alama za mwezi na nyota
They don't associate with crosses or signs of the moon and stars
Alama za wasimuliaji walioidondosha kheri
Marks of storytellers who have dropped goodness
Waliookota sifa wakati wakiidondosha kweli
Those who collected fame while dropping truth
Enyi wa khaki kijani na manjano
You guys in green and yellow khaki
Mmeona nyekundu ile pale?
Have you seen that red over there?
Haijaja pale leo ipo tangu kale
It hasn't just appeared there today, it's been there since ancient times
Msiruhusu iwaguse
Don't let it touch you
Si kwakua hamna hadhi
It's not because you have no dignity
La hasha
No way
Ila ile rangi anaifahamu msimuliaji
But that color, the storyteller knows it
Ile rangi ni damu iliyomtoka au kumrukia
That color is blood that has come out of him or come upon him
Na mchanganyiko wa pande zote za dunia
And the mixture of all sides of the world
Anaijua leo, aliijua jana
He knows it today, he knew it yesterday
Hajaisoma au kuisikia
He hasn't read or heard it
Aliipata wakati akitafuta vya kusimulia
He got it while looking for things to tell
Na ni hivi anavyotaka kukusimulia leo
And that's how he wants to tell you today
Nyakati za katikati kwenye eneo la ukanda wa kidachi
Mid-times in the Dutch region
Zilizaliwa lugha tatu, Lugha ghafi
Three languages ​​were born, Raw language
Na kati yao ilikuwepo lugha iliyoitwa lugha ya watu
And among them was a language called the language of the people
Kwenye ukanda huu msimuliaji
In this region, the storyteller
Hakuitwa Narrator au story teller kwa kiingereza
Wasn't called Narrator or Story Teller in English
Hakuitwa Erzahler japo kuwa ukanda huu
He wasn't called Erzahler even though this region
Ulikuwa karibu sana na Ujerumani
Was very close to Germany
Hakuitwa Rawi kwakua huu ukanda haukuwa wa kiarabu
He wasn't called Rawi because this region wasn't Arabic
Msimuliaji aliitwa the Verteller
The storyteller was called The Verteller
Kama Christopher Hitchens
Like Christopher Hitchens
Ama Professor Laurence Krauss
Or Professor Laurence Krauss
Ama Shaaban Robert
Or Shaaban Robert
Ama Francis Scott Key Fitzgerald
Or Francis Scott Key Fitzgerald
Ama Chimamanda Ngozi
Or Chimamanda Ngozi
Ama Fred Saganda
Or Fred Saganda
Ama Alice Walker
Or Alice Walker
Ama Octavia Burtler
Or Octavia Burtler
Ama Lufufu Mkandala
Or Lufufu Mkandala
Ama Rainfred Masako
Or Rainfred Masako
Dizasta vina, mabibi na mabwana
Dizasta Vina, ladies and gentlemen
Ni the Verteller
He's The Verteller





Writer(s): Edger Mwaipeta


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.