Dizasta Vina - A Confession of a Mad Son - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Dizasta Vina - A Confession of a Mad Son




A Confession of a Mad Son
A Confession of a Mad Son
Ah! watakwambia mi' wa kishua 'cause I'm cute and
Ah! They call me cool 'cause I'm cute and
Niko juu kama human kwenye food chain
I'm at the top like a human on the food chain
Vile I look good and I got this cool slang
Because I look good and I got this cool slang
Na nina rap skills ka' Sean P wa Boot Camp
And I got rap skills like Sean P from Boot Camp
Watasema kuhusu my intelligence my balances
They will talk about my intelligence my balances
Watakuambia kuhusu my Teammates my Alliances
They will tell you about my Teammates my Alliances
Watakuambia kuwa nina fans mpaka Kansas
They will tell you that I have fans all the way to Kansas
Na nina-ball pia nina-draw pia ni Enthusiast wa Science
And I can shoot, I can draw, I am also a Science Enthusiast
Watakuambia kuwa nina fans mpaka Marabu
They will tell you that I have fans all the way to Marabu
Watakuambia kuwa my brain is all lava-full
They will tell you that my brain is all lava-full
Watakuambia kuwa nina perfume
They will tell you that I have perfume
Ninayopaka kuwa ina karafuu na ina-smell wonderful
That I wear, that has cloves and smells wonderful
Hawatakuambia kuhusu aliyenikanya hadi nikome
They won't tell you about the one who held me back until I stopped
Aliyenizaa akanilea akani
The one who gave birth to me, raised me
Akanipenda, akani
Loved me
Akanifanya msafi mnione
Made me clean, look at me
Silabi, ah! zinaunda vitenzi kwa irabu
Syllables, ah! they form verbs with vowels
Kutengeneza mashujaa wengi wa vitabu
To create my heroes from books
Tarihi zinatungwa toka enzi za mababu
Dates are set from the time of our forefathers
Mi' nimeona shujaa wa kweli ni ajabu
I've seen a true hero, it's amazing
Sidhani, kama inatosha kusema "thank you
I don't think it's enough to say "thank you
Ukinihitaji just whistle and 'Imma' rescue
If you need me just whistle and 'Imma' rescue
Ni bahati leo niko hai, simple nafurahi kukuona
I'm lucky to be alive today, I'm simply happy to see you
Ukiwa happy and I'm grateful
When you're happy and I'm grateful
Kama nina nyota nyumbani nahitaji nini?
If I have a star at home, what do I need?
Nahitaji nini?
What do I need?
Uko moyoni mahala ambapo nahifadhi PIN
You're in my heart where I keep my PIN
Naku-post 'Insta' kisha naku-hashtag QUEEN
I post you on 'Insta' then I hashtag you QUEEN
Wapo ambao walifuga kiburi
There are those who bred pride
Wakazipanda mbegu wakavuna sifuri
They planted seeds and harvested nothing
Walichana misamba wakavunja misuli
They tore their clothes, they broke their muscles
Sikutetereka maana ulinifunza vizuri
I didn't shake because you taught me well
Umenifunza jinsi ya kuishi na pia
You taught me how to live and also
Umenipa hekima umenipa misingi na njia
You gave me wisdom, you gave me principles and a way
Kisha ukanipa bega kubwa la kukidhi dunia
Then you gave me big shoulders to carry the world
Linanipa faraja pindi n'napohisi kulia
It comforts me when I feel like crying
Nani mjinga azuie mbegu bora kuchipua?
Who's the fool to stop a good seed from sprouting?
Labda kama shamba limezongwa na mabua
Unless the field is surrounded by weeds
Umenilea 'Soja' nimekua, umenifunza akiba
You raised me a 'Soldier' I've grown, you taught me to save
Maana umasikini kidonda natambua
Because poverty is a wound I recognize
Niko mbali natafuta miradi sawia
I'm far away looking for suitable projects
Mvua inanyesha radi nasikia
It's raining, I hear thunder
Bado nasimama Imara
I'm still standing strong
Asante kwa kunilea vyema mama, Umeipa zawadi dunia
Thank you for raising me well, mom, you gave the world a gift
Asante kwa upendo wako asante kwa kunipatia hifadhi
Thank you for your love, thank you for giving me shelter
Asante kwa mabusu siwezi kuhesabia idadi
Thank you for the kisses I can't count
Asante kwa picha kali naiandikia dibaji
Thank you for the beautiful pictures I write an introduction for
We' ni shujaa nitasimulia vizazi
You are a hero, I will tell generations
Happy Birthday
Happy Birthday
Happy birthday
Happy birthday
Happy birthday
Happy birthday
Happy birthday
Happy birthday
Ukubwa wa upendo wako hauwezi wekwa mchanganuo
The magnitude of your love cannot be analyzed
Nimekulia mahala ambapo kuwa mwema si chaguo
I grew up in a place where being kind is not an option
Umenipa busara sihitaji tena mafunuo
You gave me wisdom, I don't need revelations anymore
Ikiwa nimepewa funguo, ya kuifungua dunia
If I have been given the keys to unlock the world
Nasikitika kauli yangu sio rasmi
I'm sorry my statement is not formal
But I'm sure you've always meant for some' big
But I'm sure you've always meant for something 'big
Maybe that's how Angel got to be
Maybe that's how you got to be an Angel
You're a proven God to me
You're a proven God to me
Wimbo huu ni upendo wangu kwako
This song is my love for you
Marafiki wanafurahia uwepo wangu japo
Friends enjoy my presence wherever I go
Wapo kadhaa wanaochukia uwezo wangu
There are some who hate my potential
Hawatajua wala kuikisia kesho yangu
They will never know or guess my tomorrow
We' ni kioo naona lesson nai-reflect vile
You are a mirror, I see the lesson, I reflect it like that
Naona pande naona mbele najiuliza
I see the sides, I see ahead, I ask myself
Mi' ni nani nikusahau nikudharau
Who am I to forget you, to disrespect you
Wakati wazi umenipa sababu moja zaidi ya ku-respect women
When it's clear you've given me one more reason to respect women
Siwezi lipa tone la kamasi ulilonifuta
I can't repay a drop of mucus you wiped away
Siwezi tafuta chozi la samaki lililovuja
I can't find a fish tear that has leaked
Siwezi badili muda kisha ukawa thamani
I can't turn back time and make it valuable
Nikaurudisha nawakusanya wenzangu nawafundisha
I will return it, I will gather my people and teach them
Tumweshimu mama, wapi tunda pasipo mbegu?
Let's respect mothers, where's the fruit without the seed?
Imeandikwa iwapi rutuba pasipo nyevu
Where is it written that there is fertility without moisture?
Usipojua umuhimu wa msingi kwa kuta ndefu
If you don't know the importance of a foundation for a tall wall
Ni sawa na kuzipanda mbigiri na kuja peku
It's like planting castor beans and coming to harvest
We' ni sauti ya uchochezi, hasa n'napolega
You are the voice of encouragement, especially when I'm weary
We' ni lugha we' ni kurasa yangu pendwa
You are the language, you are my favorite page
We' ni kitabu kitamu siwezi weka kando nikishika
You are a delicious book, I can't put it down when I hold it
We' ni ka' kiini kwenye Atom
You're like a nucleus in an Atom
We' ni Oprah, Michelle, Shyrose Bhanji
You are Oprah, Michelle, Shyrose Bhanji
We' ni Winnie Mandela, Sophia(sonia) Ghandhi
You are Winnie Mandela, Sophia(sonia) Gandhi
We' ni kama paka mwenye roho tisa
You're like a cat with nine lives
We' Serena, we' ni Stosh Fellie, Go Tifa
You're Serena, you're Stosh Fellie, Go Tifa
You're my Violet my Rose and my lily ah!
You're my Violet my Rose and my lily ah!
You're my best friend, you're my wishing star
You're my best friend, you're my wishing star
You're my sweet dreams my wonder woman
You're my sweet dreams my wonder woman
My Cat woman, you are my first love and that's vivid
My Cat woman, you are my first love and that's vivid
You love when I'm broke and when I get paid
You love when I'm broke and when I get paid
Before and after my payday
Before and after my payday
You love me anyway, so I surrender my Ego
You love me anyway, so I surrender my Ego
And my Arrogance and I'm singing happy birthday
And my Arrogance and I'm singing happy birthday
Happy birthday oh
Happy birthday oh
Happy birthday
Happy birthday
Happy birthday
Happy birthday
Happy birthday
Happy birthday





Writer(s): Edger Vicent Mwaipeta


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.