Текст и перевод песни Andries Bezuidenhout - Tussen Hogsback en Keiskammahoek
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tussen Hogsback en Keiskammahoek
Между Хогсбэком и Кейскаммахуком
Draai
af
dorp-uit
by
Craig
en
Lana
se
kroeg
Сверни
с
дороги
у
бара
Крейга
и
Ланы,
Die
pad
is
lank,
vat
padkos,
ry
vroeg
Путь
неблизкий,
возьми
еды,
поедем
рано.
Daar
agter
Tim
en
Ilze
se
plek
versteek
Там,
за
участком
Тима
и
Ильзе,
спрятано
'N
Mensgemaakte
loch
en
ʼn
biblioteek
Рукотворное
озеро
и
библиотека.
Eers
plantasies
dan
inheemse
woud
Сначала
плантации,
затем
родной
лес,
Kaapse
papegaai
en
ʼn
Piet-my-vrou
Капский
попугай
и
птица-секретарь,
'N
Misbank
lig
die
son
loer
in
Туман
стелется,
солнце
проглядывает
сквозь
него,
In
die
vallei
daar
onder
het
die
dag
begin
В
долине
внизу
уже
начался
день.
Ek
en
jy
wat
rigting
soek
Мы
с
тобой,
ищем
дорогу
Op
die
pad
tussen
Hogsback
en
Keiskammahoek
На
пути
между
Хогсбэком
и
Кейскаммахуком.
Net
ek
en
jy
ʼn
grondpad
en
klowe
Только
ты
и
я,
грунтовая
дорога
и
ущелья,
Lewers
tussen
Hogsback
en
Qobo
Qobo
Где-то
между
Хогсбэком
и
Кхобо-Кхобо,
Lewers
tussen
Hogsback
en
Keiskammahoek
Где-то
между
Хогсбэком
и
Кейскаммахуком,
Lewers
tussen
Hogsback
en
Qobo
Qobo
Где-то
между
Хогсбэком
и
Кхобо-Кхобо.
Spitsrondawels
met
skelturkoois
mure
Круглые
дома
с
остроконечными
крышами,
Aalwynheinings
met
grasdakskure
Изгороди
из
агавы
с
травяными
навесами,
Beeste
wat
in
spikkels
teen
die
heuwels
beur
Скот,
пасущийся
пятнами
на
склонах
холмов,
As
jy
swartwattels
uitkap
groei
geelhout
weer
Если
выкорчевать
акации,
снова
вырастет
желтое
дерево,
Izincuka
het
eens
hier
geskuil
Когда-то
здесь
скрывался
Индлундлу,
Soms
kan
jy
hulle
nog
in
die
klowe
hoor
huil
Иногда
все
еще
можно
услышать
их
плач
в
ущельях,
Bo
die
gesuis
van
sonbesies
hier
Над
жужжанием
пчел
здесь,
Of
die
stil
geruis
van
die
Wolwerivier
Или
тихим
шелестом
реки
Вулве.
Dis
net
ek
en
jy
wat
rigting
soek
Это
только
мы
с
тобой
ищем
дорогу
Op
die
pad
tussen
Hogsback
en
Keiskammahoek
На
пути
между
Хогсбэком
и
Кейскаммахуком.
Net
ek
en
jy
ʼn
grondpad
en
klowe
Только
ты
и
я,
грунтовая
дорога
и
ущелья,
Lewers
tussen
Hogsback
en
Qobo
Qobo
Где-то
между
Хогсбэком
и
Кхобо-Кхобо,
Lewers
tussen
Hogsback
en
Keiskammahoek
Где-то
между
Хогсбэком
и
Кейскаммахуком,
Lewers
tussen
Hogsback
en
Qobo
Qobo
Где-то
между
Хогсбэком
и
Кхобо-Кхобо.
Gedink
ons
kan
afpak
gedink
ons
kan
bly
Думали,
что
можем
распаковать
вещи,
думали,
что
можем
остаться,
Maar
mense
soos
ons
ry
net
verby
Но
такие
люди,
как
мы,
просто
проезжают
мимо.
Gedink
hier's
ʼn
hawe
waar
ons
kan
vasmeer
Думали,
что
здесь
гавань,
где
мы
сможем
бросить
якорь,
Maar
mense
soos
ons
ry
maar
net
deur
Но
такие
люди,
как
мы,
просто
проезжают
мимо.
Dis
net
ek
en
jy
wat
rigting
soek
Это
только
мы
с
тобой
ищем
дорогу
Op
die
pad
tussen
Hogsback
en
Keiskammahoek
На
пути
между
Хогсбэком
и
Кейскаммахуком.
Net
ek
en
jy
ʼn
grondpad
en
klowe
Только
ты
и
я,
грунтовая
дорога
и
ущелья,
Lewers
tussen
Hogsback
en
Qobo
Qobo
Где-то
между
Хогсбэком
и
Кхобо-Кхобо,
Lewers
tussen
Hogsback
en
Keiskammahoek
Где-то
между
Хогсбэком
и
Кейскаммахуком,
Lewers
tussen
Hogsback
en
Qobo
Qobo
Где-то
между
Хогсбэком
и
Кхобо-Кхобо.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Andries Bezuidenhout
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.