Laurika Rauch - 1963 - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Laurika Rauch - 1963




1963
1963
It's five to twelve and almost time
Без пяти двенадцать, почти время
For one more rendezvous
Для еще одного свидания
At Mockingbird turn left
На Пересмешнике поверните налево
And go down Lemmon Avenue
И поезжайте вниз по Лемон-авеню
And passing Lomo Alto Drive
Проезжая Ломо Альто Драйв
Veer right in Turtle Creek
Поверните направо в Тертл-Крик
Continue on down Cedar Springs
Продолжайте движение по Сидар-Спрингс
You'll soon cross Live Oak Street
Вы скоро пересечете Лайв-Оук-стрит
You're coming into Main Street
Вы въезжаете на Мэйн-стрит
And the crowd begins to roar
И толпа начинает реветь
You smile at many people
Вы улыбаетесь многим людям
That you've never seen before
Которых вы никогда раньше не видели
You keep on gliding down
Вы продолжаете скользить вниз
That street across my memory
По этой улице сквозь мои воспоминания
Down in Dealey Plaza back in 1963
Там, на площади Дили, в 1963 году
Heard somebody singing, soft and low
Слышала, кто-то пел, тихо и нежно
Heard somebody talking on the radio
Слышала, кто-то говорил по радио
Don't know why it happened
Не знаю, почему это случилось
Don't know why
Не знаю, почему
Only know a little bit of magic died
Знаю только, что немного волшебства умерло
On that day you took that final ride
В тот день, когда ты отправился в свой последний путь
On that day a little bit of magic died
В тот день немного волшебства умерло
You waved at many people
Вы махали многим людям
That you'd never seen before
Которых вы никогда раньше не видели
You smiled at many people
Вы улыбались многим людям
But you don't smile anymore
Но вы больше не улыбаетесь
Turn right in Houston
Поверните направо на Хьюстон
Left in Elm Street can't you see the sign?
Налево на Элм-стрит, разве вы не видите знак?
It's almost half-past twelve in Dallas
Почти половина первого в Далласе
Central Standard Time
По центральному стандартному времени
At one o'clock they told you
В час дня они сказали вам
Something you already knew
То, что вы уже знали
Riding right beside him
Сидя рядом с ним
On that autumn rendezvous
На этом осеннем свидании
The doctor saw your hands were cupped
Доктор увидел, что ваши руки сложены чашечкой
Your bright pink suit was stained
Ваш ярко-розовый костюм был испачкан
The doctor said you gave
Доктор сказал, что вы передали
Him pieces of your husband's brain
Ему кусочки мозга вашего мужа
Heard somebody singing, soft and low
Слышала, кто-то пел, тихо и нежно
Heard somebody talking on the radio
Слышала, кто-то говорил по радио
Don't know why it happened
Не знаю, почему это случилось
Don't know why
Не знаю, почему
Only know a little bit of magic died
Знаю только, что немного волшебства умерло
On that day you took that final ride
В тот день, когда ты отправился в свой последний путь
On that day a little bit of magic died
В тот день немного волшебства умерло
You keep on gliding down that street across my memory
Вы продолжаете скользить по этой улице в моих воспоминаниях
The twenty second of November 1963
Двадцать второго ноября 1963 года
You smiled at many people but you don't smile anymore
Вы улыбались многим людям, но вы больше не улыбаетесь
A little bit of magic died in 1994
Немного волшебства умерло в 1994 году





Авторы: Christopher Torr


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.