Laurika Rauch - Die Kinders Sing Saam - перевод текста песни на немецкий

Die Kinders Sing Saam - Laurika Rauchперевод на немецкий




Die Kinders Sing Saam
Die Kinder singen zusammen
Ons draai weer van die teerpad af
Wir biegen wieder von der Teerstraße ab
Die tafels is uit sement gemaak
Die Tische sind aus Zement gemacht
Ver van die stad en die lug is skoon
Weit weg von der Stadt und die Luft ist rein
Tussen die tafels is ′n peperboom
Zwischen den Tischen steht ein Pfefferbaum
Tussen die tafels is 'n peperboom
Zwischen den Tischen steht ein Pfefferbaum
Ja, my kind ons is amper daar
Ja, mein Kind, wir sind fast da
Net so ver soos verlede jaar
Genau so weit wie letztes Jahr
Klim nou uit aan die ander kant
Steig jetzt auf der anderen Seite aus
Bly net weg van die groot teerpad
Bleib nur weg von der großen Teerstraße
Bly net weg van die groot teerpad
Bleib nur weg von der großen Teerstraße
Ons kinders sing saam
Unsere Kinder singen zusammen
Wat is jou naam?
Wie ist dein Name?
Wie weet hoe om skape te tel?
Wer weiß, wie man Schafe zählt?
Waar kom jy vandaan?
Woher kommst du?
Waar slaap die maan?
Wo schläft der Mond?
Kan jy jou ouers se name al spel?
Kannst du schon die Namen deiner Eltern buchstabieren?
Wat kom nou, wat kom nou hier aan?
Was kommt denn da, was kommt denn da an?
Kyk dit loop dat die stof so staan
Schau, es fährt, dass der Staub so steht
Nee, my kind dis ′n donkiekar
Nein, mein Kind, das ist ein Eselskarren
Tussen die wiele draai 'n ewenaar
Zwischen den Rädern dreht sich eine Achse
Tussen die wiele draai 'n ewenaar
Zwischen den Rädern dreht sich eine Achse
Hul parkeer langs die peperboom
Sie parken neben dem Pfefferbaum
Tussen die donkies is ′n disselboom
Zwischen den Eseln ist eine Deichsel
Die kinders klim van die karretjie af
Die Kinder steigen vom Wägelchen ab
Tussen die heining en die groot teerpad
Zwischen dem Zaun und der großen Teerstraße
Tussen die heining en die groot teerpad
Zwischen dem Zaun und der großen Teerstraße
En die kinders sing saam
Und die Kinder singen zusammen
Wat is jou naam?
Wie ist dein Name?
Hoe weet jy om skape te tel?
Wie weißt du, wie man Schafe zählt?
Waar kom jy vandaan?
Woher kommst du?
Waar slaap die maan?
Wo schläft der Mond?
Kan jy jou ouers se name al spel?
Kannst du schon die Namen deiner Eltern buchstabieren?
Ma, kan ons nog ′n rukkie bly?
Mama, können wir noch ein Weilchen bleiben?
Nee, my kind, ons het ver om te ry
Nein, mein Kind, wir haben weit zu fahren
Dis die tyd van die rooi turksvy
Es ist die Zeit der roten Kaktusfeige
Hulle het gesê ons kan hierdie twee kry
Sie haben gesagt, wir können diese zwei bekommen
Hulle het gesê ons kan hierdie twee kry
Sie haben gesagt, wir können diese zwei bekommen
Klim in die motor laat die wiele draai
Steig ins Auto, lass die Räder drehen
Spring op die wa en die kinders waai
Spring auf den Wagen und die Kinder winken
Ja my kind ons is amper daar
Ja, mein Kind, wir sind fast da
Tussen die wiele draai 'n ewenaar
Zwischen den Rädern dreht sich eine Achse
Tussen die wiele draai ′n ewenaar
Zwischen den Rädern dreht sich eine Achse
Die kinders sing saam
Die Kinder singen zusammen
Wat is jou naam?
Wie ist dein Name?
Wie weet hoe om skape te tel?
Wer weiß, wie man Schafe zählt?
Waar kom jy vandaan?
Woher kommst du?
Waar slaap die maan?
Wo schläft der Mond?
Kan jy jou ouers se name al spel?
Kannst du schon die Namen deiner Eltern buchstabieren?
En die kinders sing saam
Und die Kinder singen zusammen
Wat is jou naam?
Wie ist dein Name?
Wie weet hoe om skape te tel?
Wer weiß, wie man Schafe zählt?
Waar kom jy vandaan?
Woher kommst du?
Waar slaap die maan?
Wo schläft der Mond?
Kan jy jou ouers se name al spel?
Kannst du schon die Namen deiner Eltern buchstabieren?





Авторы: Chris Torr, Christopher Torr, Marshall Harmse


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.