Текст и перевод песни Laurika Rauch - Winter
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Die
wêreld
word
weer
deinserig
The
world
is
growing
dizzy
again
Die
son
se
ronde-rooi-lemoen
The
sun's
round-red-orange
Is
afgeskil,
skyn
wit-oranjerig
Is
peeled,
shines
white-orange
Deur
die
gekaasdoekte
seisoen
Through
the
cheesecloth
season
Die
berge
lê
gebalsem,
rug-aan-rug
The
mountains
lie
embalmed,
back-to-back
Soos
reuse
dwerge,
boggelrig
gekis,
Like
giant
dwarves,
hunchbacked
and
kissed,
Bome
bedien
met
skemer
stug
Trees
served
with
twilight
stiff
Soos
monnike
die
romerige
mis
Like
monks
the
creamy
mist
Alles
word
geheilig,
kom
tot
rus
Everything
becomes
sacred,
comes
to
rest
Die
weerhaan
op
die
kerktoring
The
weathercock
on
the
church
tower
Skrop
nes,
die
sterre
word
geblus
Scrubs
its
nest,
the
stars
are
quenched
Iewers
aan
die
verste
kus
Somewhere
on
the
farthest
shore
Maak
God
in
sy
vakansiewoning
God
is
making
his
holiday
home
Die
gordyne
dig,
gaan
slaap
gerus
The
curtains
thick,
goes
to
sleep
peacefully
Alles
word
geheilig,
kom
tot
rus
Everything
becomes
sacred,
comes
to
rest
Die
weerhaan
op
die
kerktoring
The
weathercock
on
the
church
tower
Skrop
nes,
die
sterre
word
geblus
Scrubs
its
nest,
the
stars
are
quenched
Iewers
aan
die
verste
kus
Somewhere
on
the
farthest
shore
Maak
God
in
sy
vakansiewoning
God
is
making
his
holiday
home
Die
gordyne
dig,
gaan
slaap
gerus
The
curtains
thick,
goes
to
sleep
peacefully
Gaan
slaap
gerus
Goes
to
sleep
peacefully
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: L. Hofmeyr, Willie Van Der Merwe
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.