Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
He Spanked Me
Он отшлепал меня
Let's
stop
pretending,
we
both
know
that
you
have
been
untrue
Давай
перестанем
притворяться,
мы
оба
знаем,
что
ты
была
неверна,
And
in
order
for
our
wedding
to
move
forward
И
чтобы
наша
свадьба
состоялась,
I
need
to
know
explicitly
what
went
on
with
you
two
Мне
нужно
точно
знать,
что
происходило
между
вами
двумя.
What
happened
when
the
the
bedroom
lamps
were
lowered
Что
случилось,
когда
в
спальне
погас
свет?
I'm
begging
you,
would
you
do
me
this
favor,
would
you
do
me
this
difficult
solid
Умоляю
тебя,
сделай
мне
одолжение,
окажи
мне
эту
трудную
услугу.
Don't
spare
me
even
one
grotesque
detail
Не
жалей
ни
одной
отвратительной
детали,
No
matter
how
perverted,
how
upsetting
or
how
squalid
Какой
бы
извращенной,
отвратительной
или
мерзкой
она
ни
была,
Be
honest
and
our
love
just
might
prevail
Будь
честной,
и
наша
любовь,
возможно,
все
преодолеет.
And
so
she
me
took
by
the
hand
and
said
I'm
glad
we've
had
this
talk
И
она
взяла
меня
за
руку
и
сказала:
"Я
рада,
что
мы
поговорили",
The
burden
of
this
guilt
has
made
be
sickly
Бремя
вины
сделало
меня
больной.
For
starters,
you
should
know
he
had
a
very
tiny
cock
Для
начала,
ты
должен
знать,
что
у
него
был
очень
маленький
член,
And
the
whole
affair
was
over
very
quickly
И
вся
интрижка
закончилась
очень
быстро.
You
and
I
were
broken
up
and
he
was
drunk
consoling
me
Мы
с
тобой
расстались,
и
он
напился,
утешая
меня.
We'd
done
tequila
shots
with
salt
and
lime
Мы
пили
текилу
с
солью
и
лаймом,
And
before
I
knew
what
happened
he
was
on
the
top
controlling
me
И
прежде
чем
я
поняла,
что
происходит,
он
был
сверху
и
контролировал
меня.
But
I
only
thought
about
you
the
whole
time
Но
все
это
время
я
думала
только
о
тебе.
And
I
bought
this
explanation,
as
they
say
hook
line
and
sinker
И
я
купился
на
это
объяснение,
как
говорится,
с
потрохами.
And
from
that
day
forth
agreed
the
dead
to
bury
И
с
того
дня
решил
похоронить
прошлое.
And
alcohol
is
a
powerful
drug,
I
should
know
I'm
a
profligate
drinker
Алкоголь
— это
сильный
наркотик,
а
я
любитель
выпить,
One
drunken
mistake
shouldn't
wreck
our
intentions
to
marry
Одна
пьяная
ошибка
не
должна
разрушить
наши
планы
на
брак.
A
week
has
passed,
we're
in
the
kitchen,
groceries
we're
unloading
Прошла
неделя,
мы
на
кухне,
разгружаем
продукты,
And
she
was
acting
very
strangely,
quite
neurotic
and
distressed
И
она
вела
себя
очень
странно,
нервно
и
взволнованно.
And
you
could
hear
the
hiss
of
the
fuse
of
the
bomb
that
was
soon
to
be
exploding
Можно
было
услышать
шипение
фитиля
бомбы,
которая
вот-вот
должна
была
взорваться.
She
said,
"I
have
something
I
must
tell
you"
and
in
our
kitchen
she
confessed
Она
сказала:
"Мне
нужно
тебе
кое-что
рассказать",
и
на
нашей
кухне
она
призналась.
She
said,
"He
spanked
me"
Она
сказала:
"Он
отшлепал
меня".
And
in
anger
I
punched
at
the
window
and
shattered
the
glass.
В
гневе
я
ударил
по
окну
и
разбил
стекло.
She
said
"He
spanked
me"
Она
сказала:
"Он
отшлепал
меня".
"I
laid
over
his
knee
pulled
my
pants
down
and
he
spanked
my
ass"
"Я
легла
на
его
колени,
стянула
штаны,
и
он
отшлепал
меня".
I
yelled,
"He
spanked
you?
Я
закричал:
"Он
отшлепал
тебя?
But
You
promised
me
that
it
was
quick
and
was
boring
Но
ты
обещала
мне,
что
это
было
быстро
и
скучно,
And
only
in
missionary"
И
только
в
миссионерской
позе!"
I
cried
"He
spanked
you?
Я
плакал:
"Он
отшлепал
тебя?
I
had
almost
forgiven
your
treacherous
whoring
Я
почти
простил
твою
гнусную
измену!
I
wanted
so
much
to
marry!"
Я
так
хотел
жениться!"
Our
wedding
plans
were
cancelled
and
a
deep
depression
befell
me
Наши
планы
на
свадьбу
были
отменены,
и
меня
охватила
глубокая
депрессия.
I
should
have
known
that
the
chances
she
told
me
the
whole
truth
were
slim
Мне
следовало
знать,
что
шансы
на
то,
что
она
рассказала
мне
всю
правду,
были
невелики.
The
man
that
had
spanked
her
was
also
in
love
with
her
Мужчина,
который
отшлепал
ее,
тоже
был
в
нее
влюблен.
He
threatened
to
call
me
and
tell
me
Он
угрожал
позвонить
мне
и
рассказать
об
этом,
And
that's
why
she
confessed
for
fear
that
I'd
hear
it
from
him
Именно
поэтому
она
призналась,
опасаясь,
что
я
услышу
это
от
него.
She
was
bad
for
me
and
I
for
her
but
hey,
that's
what
you
get
Она
была
плоха
для
меня,
а
я
для
нее,
но
что
поделать,
As
its
often
said,
the
heart
wants
what
it
wants
Как
часто
говорят,
сердце
не
прикажешь.
I'm
glad
we
didn't
marry
but
I
must
say
I
do
regret
Я
рад,
что
мы
не
поженились,
но,
должен
сказать,
я
сожалею,
I
never
got
to
spank
her
even
once
Что
ни
разу
ее
не
отшлепал.
She
said,
"He
spanked
me"
Она
сказала:
"Он
отшлепал
меня".
And
in
anger
I
punched
at
the
window
and
shattered
the
glass
В
гневе
я
ударил
по
окну
и
разбил
стекло.
She
said
"He
spanked
me
Она
сказала:
"Он
отшлепал
меня".
"I
laid
over
his
knee
pulled
my
pants
down
and
he
spanked
my
ass"
"Я
легла
на
его
колени,
стянула
штаны,
и
он
отшлепал
меня".
I
said,
"He
spanked
you?
Я
сказал:
"Он
отшлепал
тебя?
But
You
promised
me
that
it
was
quick
and
was
boring
Но
ты
обещала
мне,
что
это
было
быстро
и
скучно,
And
only
in
missionary
И
только
в
миссионерской
позе!"
I
said
"He
spanked
you?
Я
сказал:
"Он
отшлепал
тебя?
I
had
almost
forgiven
your
treacherous
whoring
Я
почти
простил
твою
гнусную
измену!
I
wanted
so
much
to
marry!"
Я
так
хотел
жениться!"
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Bd Shap
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.