Nura M Inuwa - da kalaman so - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

da kalaman so - Nura M. InuwaÜbersetzung ins Russische




da kalaman so
Словами любви
Eh da kalaman so kika jani hanya na kasa ganewa
Эх, словами любви ты увела меня с пути, и я потерялся.
Mai sona zoki raka ni
Любимая моя, пойдем со мной.
Eh da kalaman so kaja jani hanya na kasa ganewa
Эх, словами любви увела меня с пути, и я потерялся.
Mai sona zoka raka ni
Любимая моя, пойдем со мной.
Um indai har kinka hana kallon kallo da bayani
Хм, если твоя красота мешает мне видеть и понимать,
Ni naimaki babu dalili amma na kasa sukuni
У меня нет для тебя причин, но я не могу обрести покой.
Zuciya ta tagaza 'daukar zancenki yana rudani
Мое сердце не может выдержать твоих слов, они смущают меня.
Saurari abinda ta 'dakko
Послушай, что оно говорит.
Maganar ki tayo saita ni
Твои слова, да, направят меня.
Da kalaman so kaja jani hanya na kasa ganewa
Словами любви увела меня с пути, и я потерялся.
Mai sona zoki raka ni
Любимая моя, пойдем со мной.
Eh da zuwa kajani da sauti harma na baka mukami
Да, своим приходом и голосом ты покорила меня, и я дал тебе место в своем сердце.
Doka ta yau ka karya fili nai maka mukami
Сегодняшний закон ты нарушила, я дал тебе особое место.
Lallai ka koren shakka kai zaka ciken wani mukami
Ты действительно достойна восхищения, ты займешь особое место.
Likin so zai warkewa
Боль любви утихнет,
Kan siddi ka 'daura ni
На тебе, возлюбленная, я женюсь.
Da kalaman so kika jani hanya na kasa ganewa
Словами любви ты увела меня с пути, и я потерялся.
Mai sona zoka raka ni
Любимая моя, пойдем со мной.
Rai baya jure rikon so in yazo dole a furta
Душа не выдержит уз любви, когда она приходит, нужно говорить.
Sirrinna cikin 'kirjina na bude sai ki karanta
Секрет в моем сердце я открыл, прочти его.
Ga amanar kai na baki mai sona karda ki manta
Вот тебе моя клятва, любимая моя, не забывай.
Tseren sukuwa nai sauri
В гонке за счастьем я поспешил,
Dokin 'kauna ya zigani
Стрела любви сразила меня.
Da kalaman so kaja jani hanya na kasa ganewa
Словами любви увела меня с пути, и я потерялся.
Mai sona zoka raka ni
Любимая моя, пойдем со мной.
Da kalaman so kika jani hanya na kasa ganewa
Словами любви ты увела меня с пути, и я потерялся.
Mai sona zoki raka ni
Любимая моя, пойдем со мной.
Eh inka sauko zan zauna wannan shine lissafi
Если ты спустишься, я буду рядом, вот мой расчет.
Ladabi da biyayya tsani banayin hanyar rafi
Вежливость и послушание - это не мой путь.
Magana 'daya zanayi 'karshe so ko 'daya bashida laifi
Одно я скажу напоследок, любовь не знает вины.
In mun auren mu a 'daki
Когда мы поженимся и будем в доме,
In zani wuri ka rakani
Куда бы я ни шел, ты пойдешь со мной.
Da kalaman so kika jani hanya na kasa ganewa
Словами любви увела меня с пути, и я потерялся.
Mai sona zoka raka ni
Любимая моя, пойдем со мной.
Kin kaini wajen da nike so zance shi zana tayaki
Ты привела меня туда, куда я хотел, и я скажу тебе это.
Innayi 'barin zance ne ki fada man na saki baki
Если я говорю что-то не то, скажи мне, я дам тебе слово.
'Kwa'kwalwata na aiki kin sani inata mamaki
Ты знаешь мою честность и работу, я в изумлении.
Na baki bayani kanso
Я не могу объяснить тебе любовь,
Kalmar 'kauna kika bani
Слова любви ты мне подарила.
Da kalaman so kaja jani hanya na kasa ganewa
Словами любви увела меня с пути, и я потерялся.
Mai sona zoki raka ni
Любимая моя, пойдем со мной.
Eh tuta kowa ke nuni ga tawa ta so zan nuna
Да, каждый показывает свой флаг, и я покажу свой флаг любви.
Da kudi kowa ke jari ni so ya zamo jarina
Деньги - это капитал каждого, а любовь - мой капитал.
Fara'arka na ganinda fuska 'karkon sirri na
Твое лицо - моя цель, ты - мой самый большой секрет.
Ka rikeni amana kardai
Храни меня в безопасности, не дай
Wahala tasaka ka kabarni
Трудности заставить тебя оставить меня.
Eh Da kalaman so kika jani hanya na kasa ganewa
Да, словами любви ты увела меня с пути, и я потерялся.
Mai sona zoki raka ni
Любимая моя, пойдем со мной.
Da kalaman so kaja jani hanya na kasa ganewa
Словами любви увела меня с пути, и я потерялся.
Mai sona zoka raka ni
Любимая моя, пойдем со мной.






Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.