Lyrics and translation Rorexxie - Huyo Bwana Si Mfano
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Huyo Bwana Si Mfano
That Man Is No Example
Kushilendi
shasha
man
(Man
Water)
Kushilendi
shasha
man
(Man
Water)
Rude
Bwoy
shut
up
ya
band,
20
Pah...
asilimare
Rude
Bwoy
shut
up
ya
band,
20
Pah...
asilimare
(Huyo
bwana
si
mfano)
(That
man
is
no
example)
(Huyo
bwana
si
mfano)
(That
man
is
no
example)
(Huyo
bwana
si
mfano)
(That
man
is
no
example)
(Huyo
bwana
si
mfano,
si
mwema,
si
mwema,
wakaanza
kulalama)
(That
man
is
no
example,
he's
not
good,
he's
not
good,
they
started
complaining)
(Si
mwema,
si
mwema
amebadilika
sana)
(He's
not
good,
he's
not
good,
he
has
changed
a
lot)
(Huyo
bwana
si
mfano)
(That
man
is
no
example)
(Huyo
bwana
si
mfano)
(That
man
is
no
example)
(Huyo
bwana
si
mfano)
(That
man
is
no
example)
(Huyo
bwana
si
mfano,
si
mwema,
si
mwema,
wakaanza
kulalama)
(That
man
is
no
example,
he's
not
good,
he's
not
good,
they
started
complaining)
(Si
mwema,
si
mwema
amebadilika
sana)
(He's
not
good,
he's
not
good,
he
has
changed
a
lot)
Yamebaki
malalamiko,
toka
nyumbani
kwa
ndugu
zako
Only
complaints
remain,
from
your
family's
home
Walitumwa
wadogo
zako,
wakarudi
na
masikitiko
Your
younger
ones
were
sent,
they
returned
with
sorrow
Yamebaki
malalamiko,
toka
nyumbani
kwa
ndugu
zako
Only
complaints
remain,
from
your
family's
home
Walitumwa
wadogo
zako,
wakarudi
na
masikitiko
Your
younger
ones
were
sent,
they
returned
with
sorrow
Si
mwema,
si
mwema,
(Oohh)
wakaanza
kulalama
He's
not
good,
he's
not
good,
(Oohh)
they
started
complaining
Si
mwema,
si
mwema
(Ooh)
amebadilika
sana
He's
not
good,
he's
not
good
(Ooh)
he
has
changed
a
lot
Yule
aliyekuzaa
ndie
aliyewazaa
(ndie
aliyewazaa)
The
one
who
gave
birth
to
you
is
the
one
who
gave
birth
to
them
(is
the
one
who
gave
birth
to
them)
Na
walichofuata
toka
kwako
si
fedha
And
what
they
sought
from
you
wasn't
money
Idadi
ya
watoto
kama
wakiulizwa,
na
wewe
umo
hawawezi
punguza
The
number
of
children,
if
asked,
and
you're
there,
they
can't
reduce
Ila,
ulipofika
Dar-,
umewasahau
na
kuwatelekeza
But,
when
you
arrived
in
Dar
es
Salaam,
you
forgot
and
abandoned
them
Umewatelekeza
bila
kutekeleza,
hiyo
safari
yako
kufika
hautoweza
You
abandoned
them
without
fulfilling
your
promises,
that
journey
of
yours
you
won't
be
able
to
make
Pilika
pilika
zako
toka
we
ufike
town
Your
hustles
and
bustles
since
you
arrived
in
town
Zimekupachika
jina
lako,
'Limbukeni'
Have
given
you
the
name,
'Limbukeni'
(Forget
them)
Hulitaki
tena
jina
lako
lazamani
la
kijijini,
tunakuita
'Limbunkeni'
You
no
longer
want
your
old
village
name,
we
call
you
'Limbukeni'
(Huyo
bwana
si
mfano)
(That
man
is
no
example)
(Huyo
bwana
si
mfano)
(That
man
is
no
example)
(Huyo
bwana
si
mfano)
(That
man
is
no
example)
(Huyo
bwana
si
mfano,
si
mwema,
si
mwema,
wakaanza
kulalama)
(That
man
is
no
example,
he's
not
good,
he's
not
good,
they
started
complaining)
(Si
mwema,
si
mwema
amebadilika
sana)
(He's
not
good,
he's
not
good,
he
has
changed
a
lot)
(Huyo
bwana
si
mfano)
(That
man
is
no
example)
(Huyo
bwana
si
mfano)
(That
man
is
no
example)
(Huyo
bwana
si
mfano)
(That
man
is
no
example)
(Huyo
bwana
si
mfano,
si
mwema,
si
mwema,
wakaanza
kulalama)
(That
man
is
no
example,
he's
not
good,
he's
not
good,
they
started
complaining)
(Si
mwema,
si
mwema
amebadilika
sana)
(He's
not
good,
he's
not
good,
he
has
changed
a
lot)
Tumekwenda
juzi
na
tumerudi
leo
(tumerudi
leo)
We
went
yesterday
and
we
returned
today
(we
returned
today)
Nyumbani
kwake
ni
kufuli
na
komeo
(ni
kufuli
na
komeo)
His
home
is
locked
with
a
padlock
and
chain
(a
padlock
and
chain)
Tume
lala
kwenye
banda
lile
la
video
(banda
lile
la
video)
We
slept
in
that
video
hall
(that
video
hall)
Ndio
tunarudi
leo
That's
why
we're
returning
today
Mi
natabiri
mwisho
wake
mbaya
I
predict
a
bad
ending
for
him
Japo
imuombei
mabaya
kwenye
maisha
haya
Although
I
don't
wish
him
ill
in
this
life
Anatuacha
ndugu,
anathamini
malaya
He
abandons
us,
his
relatives,
he
values
prostitutes
Kama
hajapata
radhi,
basi
hata
miwaya
aah-ah
If
he
doesn't
apologize,
then
even
witchcraft
won't
help
him
Si
mfano.,
Huyo
bwana
si
mfano
He's
no
example.,
That
man
is
no
example
Si
mfano.,
Huyo
bwana
si
mfano
He's
no
example.,
That
man
is
no
example
Tumezika
ndugu,
ndugu
hujatokea,
tuna
kulilia
kwa
uchungu
umepotea
We
buried
our
relative,
you
didn't
show
up,
we
mourn
you
bitterly,
you're
lost
Pua
na
Masiko
vyote
umetoboa,
mtanzania
mzungu
umejichubua
You've
pierced
your
nose
and
ears,
a
white
Tanzanian,
you've
bleached
your
skin
Si
mfano.,
Huyo
bwana
si
mfano
He's
no
example.,
That
man
is
no
example
Si
mfano.,
Huyo
bwana
si
mfano
He's
no
example.,
That
man
is
no
example
(Huyo
bwana
si
mfano)
(That
man
is
no
example)
(Huyo
bwana
si
mfano)
(That
man
is
no
example)
(Huyo
bwana
si
mfano)
(That
man
is
no
example)
(Huyo
bwana
si
mfano,
si
mwema,
si
mwema,
wakaanza
kulalama)
(That
man
is
no
example,
he's
not
good,
he's
not
good,
they
started
complaining)
(Si
mwema,
si
mwema
amebadilika
sana)
(He's
not
good,
he's
not
good,
he
has
changed
a
lot)
(Huyo
bwana
si
mfano)
(That
man
is
no
example)
(Huyo
bwana
si
mfano)
(That
man
is
no
example)
(Huyo
bwana
si
mfano)
(That
man
is
no
example)
(Huyo
bwana
si
mfano,
si
mwema,
si
mwema,
wakaanza
kulalama)
(That
man
is
no
example,
he's
not
good,
he's
not
good,
they
started
complaining)
(Si
mwema,
si
mwema
amebadilika
sana)
(He's
not
good,
he's
not
good,
he
has
changed
a
lot)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.